59178在线工具

抓破面皮

zhuā pò miàn pí
Scratch the skin
“抓破面皮”的成语拼音为:zhuā pò miàn pí,注音:ㄓㄨㄚ ㄆㄛˋ ㄇㄧㄢˋ ㄆㄧˊ,词性:作谓语、定语、状语;用于处事,年代:当代成语,出处:老舍《二马》第五段二:“我忍了这么些日子了,他一点看不出来。我知道不抓破面皮的跟他说,他要命也不明白我们的事情,非说不可了!”,基本解释:比喻感情破裂,公开争吵。,例句:明朝·冯梦龙《喻世明言·午夜丧钟》:“蔡桑自恨没亲情,乃用抓破顔皮污肉现意。”
拼音 zhuā pò miàn pí
注音 ㄓㄨㄚ ㄆㄛˋ ㄇㄧㄢˋ ㄆㄧˊ
词性 作谓语、定语、状语;用于处事
英文 Scratch the skin
年代 当代成语
解释 比喻感情破裂,公开争吵。
出处 老舍《二马》第五段二:“我忍了这么些日子了,他一点看不出来。我知道不抓破面皮的跟他说,他要命也不明白我们的事情,非说不可了!”
例句 明朝·冯梦龙《喻世明言·午夜丧钟》:“蔡桑自恨没亲情,乃用抓破顔皮污肉现意。”
上一个成语:抓破脸子
下一个成语:拽布披麻
以""字开头的成语接龙(顺接)
  • 皮开肉绽绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。
  • 皮里抽肉形容身体变瘦。
  • 皮里春秋指藏在心里不说出来的言论。
  • 皮里阳秋指藏在心里不说出来的言论。
  • 皮相之见肤浅的看法。
  • 皮相之谈皮相:从表面上看。没有说到点子上的肤浅看法。
  • 皮笑肉不笑极其不自然地装出一副笑脸。形容虚伪或心怀恶意的样子。
  • 皮之不存,毛将焉附焉:哪儿;附:依附。皮都没有了,毛往哪里依附呢?比喻事物失去了借以生存的基础,就不能存在。
以""字结尾的成语接龙(逆接)
  • 眉毛胡子一把抓俗语。比喻做事不分轻重缓急。
  • 心痒难抓指心中有某种意念或情绪起伏不定,无法克制。同“心痒难挠”。
相关汉字解释